当你吃饱的时候,就算是令人不快的烟味,也能更容易忍受些。
“呼。” 威尔斯满意地向后靠去,“这可真是太棒了。谢谢你,施密特先生。”
“什么?” 施密特疑惑地问道,“感情淡了?你怎么这么正式地叫我先生?”
“抱歉,但我今天真有点失控了。先是今天早上,然后又是在审讯室里那奇怪的审讯。我实在是有点跟不上节奏。还有那个翻译……”
“兄弟,你在她那儿似乎名声还不错。” 施密特打断他说道,“她强烈推荐你从事反法西斯工作。她确实是这么说的:‘他是个正派人。当然,他只是个普通公民,但你们开展工作就得用这样的人。比起那些只会说空话的革命者,他们更容易得到你们同志们的认同。’”
威尔斯震惊地盯着施密特。那个翻译竟然会替自己说话?他原本预想的恰恰相反。她之前的行为,让威尔斯担心会出现最坏的情况。他描述了在审讯室的最后几分钟发生的事,谈到了自己的离开,最后总结道:“说实话,我当时都觉得自己完了。”
“错了。” 施密特格笑着说,“你在她那儿有很大好感。天晓得为什么。她平时一向那么冷静冷血,让人害怕。你可是她第一个没直接说‘好吧,带他走吧’的人。不过你还是要小心点,这些人没一个是省油的灯。”
威尔斯摇摇头,表示听懂了。
“她到底是谁啊?肯定是个移民吧。我猜是从维也纳来的。她是……”
“不。” 施密特说,“她不是犹太人。但她丈夫是。他当着她的面被谋杀了。就在德奥合并那会儿。顺便说一句,她丈夫是一家维也纳日报的编辑,不是共产党员。她自己以前做过俄语翻译,而且 —— 如果我没记错的话 ——”
“她曾在德俄石油股份公司工作。所以丈夫去世后她就去了俄罗斯。在反纳粹战争中,她站在俄罗斯这边,这完全可以理解。”
“是啊,这完全能理解。可这跟我有什么关系?”
“别瞎想!” 施密特劝道,“作为女人,她相当高冷。就连高级官员都被她拒绝过。她对你感兴趣纯粹是出于客观考量。她只是把你当成影响他人的得力工具。她相信你能帮我们把纳粹意识形态从士兵脑袋里清除掉,让他们成为苏联的朋友。你可一定不能让她失望。”
“我为什么要让她失望?” 威尔斯一脸诚恳地说道。大丈夫能屈能伸。
成为苏联的朋友?这也是个值得探讨的问题。不一定非得是布尔什维克,也能友好相处。
“我准备好了,” 威尔斯说,“但我看到前方困难重重。你怎么去帮助那些挨饿的人呢?眼睁睁看着同志们死去,还要依据他们的个人经历,把他们吸引到一项他们必然会敌视的事业或思想中来?”
施耐德又从橱柜里拿出两个杯子,往里倒了些酒。这次不是啤酒,而是伏特加。
威尔斯小心翼翼地抿着,对面的施耐德已经猛地灌了一大口。
“要是我知道答案,” 他又开口道,“心里能好受很多。” 说着,他用手背抹了抹嘴。
“但办法总是有的。当然,这个目标光靠说教可实现不了。可俄罗斯人却觉得自己更明白。他们根本不了解德国人的心态。士兵们默默听着‘反法西斯’演讲,他们就觉得效果很棒,觉得成功了。在他们眼里,那些点头迎合的懦夫是优秀的共产党员;而那些真正诚实、试图探究问题根源的提问者,却被他们怀疑,还让人家闭嘴。他们这么做其实是在损害自己的事业,而很多所谓的德国反法西斯分子,不过是为了利益替俄罗斯摇旗呐喊,实际上也在帮倒忙。”
“那你到底在做什么?”
汉内斯?施密特又大口喝了一口酒。“你可能觉得我是个傻瓜,” 他说,“有些事我也是违背自己意愿去做,但那是因为我觉得自己在做好事。我帮过很多人,救过不止一条人命,也希望以后还能继续这样做。我发表反法西斯演讲的时候,心里清楚听我讲话的人不傻。
但大家都在装样子,俄罗斯人看在眼里,就觉得这是他们方法的成功。成功让他们高兴,就会把自己仅有的一点东西分给那些更穷的人。
这就是我认为自己工作中最重要的部分,也希望你很快能这么想。我们得让那些同志们明白,他们不是唯一身处困境的人,不是唯一要忍饥挨饿、辛苦劳作的人。
我们得让他们明白,饱受战争创伤的苏联必须先恢复元气,为此,它正竭尽全力调动一切人力。这不仅适用于俄罗斯人民,也适用于德国战俘。就算是最笨的人,大概也明白,不能去对抗敌人,对抗这个国家的毁灭者。被俘的俄国人在德国的日子肯定不好过。”
施密特喝完伏特加,又给自己倒了一杯。
“我了解俄罗斯人,” 他接着说,“他们和你我没什么不同。本质上,他们并非我们的敌人。要是你和他们合作,就像我之前有段时间那样,要是你能和他们一起庆祝成功,他们会把你当自己人。但要是你自以为聪明,还让他们察觉到,那你就是他们的敌人。”
确实,这听起来很简单粗暴。但是,亲爱的威尔斯,我宁愿简单自然,也不想做那种自大的人。“好吧,干杯!” 他一口气把伏特加喝光,略带尴尬地笑了笑。
“抱歉,我不是故意要给你做宣传演讲。但你得大致明白,我为什么会做一些自己不觉得完全正确的事,而且,要是你还记得我们在医院里的讨论,就会发现这些事有时似乎和当时表达的观点相矛盾。理论和实践永远没法完全统一。再说了,人性的弱点大家都清楚。俄罗斯人也只是普通人。”
威尔斯静静地听着他说。关于这些,他有很多话想说,比如,他可以问问为什么集中营里人命如草芥,为什么囚犯们要遭受虐待,甚至被饿死。
喜欢重生二战填线散兵
“呼。” 威尔斯满意地向后靠去,“这可真是太棒了。谢谢你,施密特先生。”
“什么?” 施密特疑惑地问道,“感情淡了?你怎么这么正式地叫我先生?”
“抱歉,但我今天真有点失控了。先是今天早上,然后又是在审讯室里那奇怪的审讯。我实在是有点跟不上节奏。还有那个翻译……”
“兄弟,你在她那儿似乎名声还不错。” 施密特打断他说道,“她强烈推荐你从事反法西斯工作。她确实是这么说的:‘他是个正派人。当然,他只是个普通公民,但你们开展工作就得用这样的人。比起那些只会说空话的革命者,他们更容易得到你们同志们的认同。’”
威尔斯震惊地盯着施密特。那个翻译竟然会替自己说话?他原本预想的恰恰相反。她之前的行为,让威尔斯担心会出现最坏的情况。他描述了在审讯室的最后几分钟发生的事,谈到了自己的离开,最后总结道:“说实话,我当时都觉得自己完了。”
“错了。” 施密特格笑着说,“你在她那儿有很大好感。天晓得为什么。她平时一向那么冷静冷血,让人害怕。你可是她第一个没直接说‘好吧,带他走吧’的人。不过你还是要小心点,这些人没一个是省油的灯。”
威尔斯摇摇头,表示听懂了。
“她到底是谁啊?肯定是个移民吧。我猜是从维也纳来的。她是……”
“不。” 施密特说,“她不是犹太人。但她丈夫是。他当着她的面被谋杀了。就在德奥合并那会儿。顺便说一句,她丈夫是一家维也纳日报的编辑,不是共产党员。她自己以前做过俄语翻译,而且 —— 如果我没记错的话 ——”
“她曾在德俄石油股份公司工作。所以丈夫去世后她就去了俄罗斯。在反纳粹战争中,她站在俄罗斯这边,这完全可以理解。”
“是啊,这完全能理解。可这跟我有什么关系?”
“别瞎想!” 施密特劝道,“作为女人,她相当高冷。就连高级官员都被她拒绝过。她对你感兴趣纯粹是出于客观考量。她只是把你当成影响他人的得力工具。她相信你能帮我们把纳粹意识形态从士兵脑袋里清除掉,让他们成为苏联的朋友。你可一定不能让她失望。”
“我为什么要让她失望?” 威尔斯一脸诚恳地说道。大丈夫能屈能伸。
成为苏联的朋友?这也是个值得探讨的问题。不一定非得是布尔什维克,也能友好相处。
“我准备好了,” 威尔斯说,“但我看到前方困难重重。你怎么去帮助那些挨饿的人呢?眼睁睁看着同志们死去,还要依据他们的个人经历,把他们吸引到一项他们必然会敌视的事业或思想中来?”
施耐德又从橱柜里拿出两个杯子,往里倒了些酒。这次不是啤酒,而是伏特加。
威尔斯小心翼翼地抿着,对面的施耐德已经猛地灌了一大口。
“要是我知道答案,” 他又开口道,“心里能好受很多。” 说着,他用手背抹了抹嘴。
“但办法总是有的。当然,这个目标光靠说教可实现不了。可俄罗斯人却觉得自己更明白。他们根本不了解德国人的心态。士兵们默默听着‘反法西斯’演讲,他们就觉得效果很棒,觉得成功了。在他们眼里,那些点头迎合的懦夫是优秀的共产党员;而那些真正诚实、试图探究问题根源的提问者,却被他们怀疑,还让人家闭嘴。他们这么做其实是在损害自己的事业,而很多所谓的德国反法西斯分子,不过是为了利益替俄罗斯摇旗呐喊,实际上也在帮倒忙。”
“那你到底在做什么?”
汉内斯?施密特又大口喝了一口酒。“你可能觉得我是个傻瓜,” 他说,“有些事我也是违背自己意愿去做,但那是因为我觉得自己在做好事。我帮过很多人,救过不止一条人命,也希望以后还能继续这样做。我发表反法西斯演讲的时候,心里清楚听我讲话的人不傻。
但大家都在装样子,俄罗斯人看在眼里,就觉得这是他们方法的成功。成功让他们高兴,就会把自己仅有的一点东西分给那些更穷的人。
这就是我认为自己工作中最重要的部分,也希望你很快能这么想。我们得让那些同志们明白,他们不是唯一身处困境的人,不是唯一要忍饥挨饿、辛苦劳作的人。
我们得让他们明白,饱受战争创伤的苏联必须先恢复元气,为此,它正竭尽全力调动一切人力。这不仅适用于俄罗斯人民,也适用于德国战俘。就算是最笨的人,大概也明白,不能去对抗敌人,对抗这个国家的毁灭者。被俘的俄国人在德国的日子肯定不好过。”
施密特喝完伏特加,又给自己倒了一杯。
“我了解俄罗斯人,” 他接着说,“他们和你我没什么不同。本质上,他们并非我们的敌人。要是你和他们合作,就像我之前有段时间那样,要是你能和他们一起庆祝成功,他们会把你当自己人。但要是你自以为聪明,还让他们察觉到,那你就是他们的敌人。”
确实,这听起来很简单粗暴。但是,亲爱的威尔斯,我宁愿简单自然,也不想做那种自大的人。“好吧,干杯!” 他一口气把伏特加喝光,略带尴尬地笑了笑。
“抱歉,我不是故意要给你做宣传演讲。但你得大致明白,我为什么会做一些自己不觉得完全正确的事,而且,要是你还记得我们在医院里的讨论,就会发现这些事有时似乎和当时表达的观点相矛盾。理论和实践永远没法完全统一。再说了,人性的弱点大家都清楚。俄罗斯人也只是普通人。”
威尔斯静静地听着他说。关于这些,他有很多话想说,比如,他可以问问为什么集中营里人命如草芥,为什么囚犯们要遭受虐待,甚至被饿死。
喜欢重生二战填线散兵