第228章 标题不见了~-《安陵容重生:娇宠白花岁岁相护》

  魏之耀贪污了几十万两白银的事已成定局,世兰收到消息,皇上又向年羹尧问了要如何处置宗人府中的八王允禩和九王允禟的事。

  今日这慎贵人恰好来了清凉殿,说是要看望贵妃娘娘。

  世兰正烦心,见到这个许久不来的慎贵人一时也觉得新奇,“慎贵人如今是皇后面前的红人,今日什么风把你吹到本宫这里来了?”

  曹琴默瞳仁一震,忙挂起笑弧,嘴上亲切地道:“不过是皇后想念温宜罢了,嫔妾的心自然在贵妃娘娘您这里。嫔妾始终不敢忘贵妃娘娘您的提携之恩。”

  慎贵人这话说得倒也漂亮,只是她却把世兰当成了傻子。

  世兰早已不是那个财大气粗,一心只想着皇上宠爱的年世兰了。

  曹琴默小心打量着华贵妃的脸色,见贵妃榻上的年世兰似笑非笑地看着自己,一时间也拿不准她是什么意思。

  今日来实在是曹琴默觉得,把温宜记在皇后名下一事已经不切实际了。

  虽然她没有听到皇后意图把六阿哥记名的消息,可是都这么久了,皇后对她和温宜一直不冷不热的,她也就明白了皇后的意思。

  想到从前华贵妃许诺的,只要自己跟在她身边为她出谋划策,待温宜成人时便向皇上为她许个嫔位,曹琴默的这心思啊,又活络了起来。

  如今她已是慎贵人,离那嫔位就差一步之遥了。

  “天热,嫔妾特意剥了许多莲子来,请贵妃娘娘您尝尝。”

  无事献殷勤,非奸即盗。

  不过想到陵容说的,世兰也起了试探的心思。

  因而慎贵人只听华贵妃忧虑地道:“皇上问起了哥哥如何处置允禩和允禟的事,你可有什么好计策?”

  曹琴默笑容不由收起,状似仔细思量,“要说大将军得皇上信任,他的话皇上必是听得进去的。娘娘何不让大将军在皇上面前多提礼仪孝道之举,若是打动皇上,皇上必定想起大将军所立的汗马功劳啊~”

  世兰轻摇团扇,“本宫就是怕皇上听信了那些臣子的弹劾,对哥哥生出了疑心。不过近来哥哥身边也出现了那等忘恩负义之徒。”

  说到这,世兰看到慎贵人的面色明显不自然,世兰心中冷笑,“好了,让本宫想想,本宫会跟哥哥提你的法子的,若是管用,好处自是少不了你的。”

  “是,那嫔妾就不在这里打扰贵妃娘娘您休息了,改日再来看望娘娘。”

  颂芝捧着茶进来,世兰问到:“曹琴默走远了吗?”

  “奴婢方才看慎贵人已经走远了,娘娘是要?”

  “走,去看看八阿哥。”

  那贱人的话,世兰一个字都不信。

  ……

  世兰把方才慎贵人的话对着陵容又说了一遍,见陵容蹙起弯眉,世兰也不禁跟着蹙眉道:“可是有什么不妥?如今她说的话我是一个字也不相信,这才来问妹妹你。”

  想不到贵妃娘娘竟然如此信任自己,陵容心里也有些触动。

  “贵妃娘娘,如今你我皆知八王、九王与皇上同经九子夺嫡,屡次对皇上不敬不说,还生出了反叛之心,皇上这才把他们关进了宗人府。想也可知,若是大将军为他们二人求情,皇上会不会猜测大将军与八王、九王串通一气,私下有所往来呢?

  前面已经出了大将军手下之人贪污一事,万一皇上联想起,认为是有反叛之心的人欲要收买大将军,您猜他还能不能安枕呢?”

  世兰一怔,蓦然间遍体生寒。

  那慎贵人还叫自己让哥哥上书,劝皇上顾念手足之情,真是好狠毒的心肠…

  “况且皇上本就觉得大将军功高震主,若是此时仍向皇上上书提及大将军的功劳,皇上只会更加生气,忌惮大将军,所以依妹妹看,大将军是万万不可掺和这些的。”

  陵容说着又看向了世兰,“而且,若是年家出事,贵妃娘娘您切不可为年家求情,务必要撇清自身,万万不要让皇上知道后宫中的贵妃与宫外常常互通消息,犯了皇上的忌讳。

  只有娘娘您先保重自身,若那一天真的来了,年家说不定也能有一线生机。”

  “是…妹妹所言甚是。本宫会好好劝哥哥的,至于朝政上的事,我到底不懂,咱们也说不上话…”

  世兰两眼无神,只觉如水中浮木,不知命运的漂流会把她带往哪里。而年家莫说荣辱了,她只盼着皇上能念在年家忠心的份上,手下留情,不要把年家真的赶尽杀绝。

  “娘娘,皇上对您毕竟有愧,您切记说话要软和些,好好侍奉皇上,皇上到底还是心软念旧的。”

  世兰心下稍暖,柔嫔是个好的,一直为她想法子,因而世兰感动道:“多谢妹妹,你的话我都听进去了,那么我便先回去了。”

  ……

  世兰回到清凉殿,周宁海见自家娘娘茶饭不思,一脸愁绪,便想努力开解。

  “娘娘,从前也有一些不知死活的蠢货弹劾年大将军,不是都被皇上斥责了吗?您就放心吧,有皇上的袒护,大将军一定会无事的。”

  哎,这周宁海懂什么呢?皇上前日说要来清凉殿用膳,她等了半天,皇上也没来,却等来了魏之耀贪污被查处的消息。

  往日这种时候,世兰早就坐不住去找皇上说话了,周宁海见自家娘娘这么沉得住气,还是头一回。

  不过娘娘最想要的一定是个能在皇上面前替她开口说好话的人,这个人是谁呢?

  周宁海看来看去,目光转到了颂芝身上。

  “娘娘~”